主题词:外包 语言服务 市场 产值

全球外包语言服务市场产值将达263.27亿美元

2010-09-28 中国文化投资网
 
中投顾问提示:美国著名语言行业调查机构卡门森斯顾问公司2010年5月发布的报告预测,2010年全球外包语言服务市场产值为263.27亿美元,较2009年增长13.15%,到2013年预计将达到381.4亿美元,市场前景广阔。

    “2010中国国际语言服务行业大会暨大型国际活动语言服务研讨会”27日正在此间举行,中国翻译协会第一常务副会长、中国外文局常务副局长郭晓勇指出,随着中国国际地位的不断提高和对外交往的不断发展,语言服务行业已取得长足发展,正在进入快速增长期。

  美国著名语言行业调查机构卡门森斯顾问公司2010年5月发布的报告预测,2010年全球外包语言服务市场产值为263.27亿美元,较2009年增长13.15%,到2013年预计将达到381.4亿美元,市场前景广阔。

  郭晓勇介绍,截至2009年12月,我国处于营业状态的语言服务企业为15039家,所消化的翻译和本地化业务年产值约120亿元人民币,约占全球外包语言服务市场产值的7%,其中超过一半的企业预期2010年度业绩增长10%以上,四分之一的企业预期业绩增长40%以上。 截至2010年9月,全国已有31所高校获准试办翻译本科专业,158所高校获准试办翻译硕士专业。截至2010年8月,报考全国翻译资格(水平)考试的人数已近13万人次,通过人数约1.8万人次。郭晓勇表示,目前,我国专业翻译教学已逐渐发展成为一个完备的学科体系,翻译人才的培养走上了系统的专业化道路。

  但郭晓勇同时也指出,语言服务在我国还是一个不成熟的行业,尚存在很多不完善甚至亟待解决的问题。如整个行业缺乏行之有效的指导和管理、人才缺口特别是中译外人才缺口巨大、行业发展不平衡、整体竞争力较弱等等。他强调中国翻译协会作为全国性的行业协会组织,愿意在行业发展方面发挥更多组织协调作用。

  本次语言服务行业大会为期两天,除主论坛外,还分设行业标准、中国本地化服务的机遇和挑战、产学结合培养适应市场需求的复合型翻译人才、翻译服务产业发展现状与趋势及翻译技术开发与应用等五场分论坛。
 

 
 
 
相关报告
 
相关新闻
 
【研究报告查询】
请输入您要找的
报告关键词:
0755-82571522
 点击展开报告搜索框